About plagiarism and replying to readers
Reply to the reader’s message.
Who knows, I saw your post. I originally wrote a reply directly below, but then I thought about it and was afraid that some readers would post later, which would cause a quarrel between the two supporters of the article.
So I posted it here to give you an explanation. In the future, if I don’t reply to this kind of question, and if I see this kind of post, I will delete it. I hope you can understand.
First, you said I adapted the guide to concubines.
Well, I can tell you clearly here that I don’t. I am also a reader of Zhizhi, but I have only read the first three chapters. I have been writing articles for three years. I started reading Jiadou two years ago. Maybe after reading her articles
, will be a little affected in terms of narrative techniques. Just like students writing essays, the more they read, the more they will be affected. But instead of saying that I was influenced by Zhizhi, it is better to say that I was influenced by Sweeping Snow and Cooking Wine.
The influence of the literature on the five good families in the Ming Dynasty.
The first attempt to change the novel style of Jia Dou Wen into a romance novel was initiated by Sweeping Snow and Cooking Wine.
If you insist on subtly implying that I am plagiarizing and adapting Zhizhi's Guide to Concubines, I would rather you say that I am plagiarizing Sweeping Snow and Cooking a Bar.
In fact, if a literary style, such as a family essay, a farming essay, a palace battle essay, a rebirth essay, etc., as long as the author of a genre is not the first to write it, but follows the trend, then there may be more
There will always be traces of predecessors. You can think about it for yourself. When you read many articles of the same type, do you feel that they all seem familiar.
Writing about family fights means fighting. In addition to writing about fights between wives and concubines, tell me, what do you want me to write about that counts as family fights? Should it be about a fight between a wife and her husband?
Also, I have been collecting information since I decided to start a blog six months ago, and I was afraid that there would be too many traces of other authors that would unknowingly affect me, so I stopped reading Zhizhi’s articles. But at the same time, I
When I was reading the articles about Jia Du, I also discovered several articles similar to Zhizhi in Jinjiang and April Day. I remember that when I came to the website to write an article, the editor recommended an article to me. At that time, she read
He told me bluntly that there was an article in Jinjiang that had a very similar opening to yours.
However, there are so many online articles and authors about this kind of thing, and there are only a few types. What can we do?
Sometimes the author gets into trouble when choosing a name. Don’t people often say when watching TV that the plots of today’s TV shows are all the same? Could it be that they are all plagiarized?
I can only say with a clear conscience that I only read the first three chapters of The Concubine's Guide and stopped reading the rest for fear of getting the wrong impression. This is the reason. I know that many people have written about Ji Dou Wen, so I took the trouble to collect them.
I stayed up late every day and revised the article repeatedly. Readers who read this article first may know that the beginning of the earliest version of my article was not like this. I revised it several times.
I spent countless efforts to write the article, trying to be as detailed as possible in ancient customs, clans, and titles, including the furnishings in the house, the description of the characters' clothing, etc. For this article, I specially studied the impact of the characters' clothing on the characters' personalities in Dream of Red Mansions.
a series of papers.
But in the end, you insinuated that I plagiarized. I don’t think you know how serious and insulting an accusation this is for an author. You said it carelessly and casually, but it made me feel tormented.
, inexplicable anger.
Second, you mentioned my maid’s name. I just looked at the guide for concubines and found that the name Amber overlapped. But I don’t intend to apologize for this problem.
Such maid names as Amber Jade, Rouge, Peach Blossom, Ping'er, and Leer are not the first to be used in Zhizhi's article. There are countless people who have used them. I have used them several times myself, of course in other articles. I really feel that in
There is no need to spend time on innovation in this area. If the evidence of plagiarism is conclusive because I used a commonly used name for a maid, I would rather abandon this article.
You are not a writer, so you have no idea that the structure of the same type of writing can easily collide. You can only deal with the details and separated plots, so I think I should explain it to you calmly.
However, if you feel that I am guilty of deleting your comment and insist on taking it for granted, then I suggest you file a complaint against me on the website. And since you have proposed the concubine guide, it proves that you are a reader of Zhizhi. Do you think I plagiarized?
, then what I have infringed on is her rights. You can go to her directly and ask her to come to me to talk. If you still want to read my article, you can continue to follow me and make comments or whatever, but it is like plagiarism.
If so, stop talking. I can't keep your comment, it involves many issues. Sorry, it's not that I don't want freedom of speech.
I feel a little depressed tonight, so there are only two updates. I would like to thank my friends who have always supported me. Don’t worry, I will get better tomorrow. I am really touched when I see you repeatedly recommending me to log in and out.
Thank you all. Although you can't see it, I still bow deeply. You may just do it casually, but for the author, your comments, recommendations, and collections are all gifts that make the author extremely excited and grateful.
Precious enough to keep the author passionately creating all the way.
Chapter completed!