Font
Large
Medium
Small
Night
Prev Index    Favorite Next

256 [Scripts that fit the taste of Hollywood]

After Sammo Hung and Wu Yusen got Ye Jin's budget list, they applied for funds from Guo Zhenghong, and then the two movies began filming one after another.

Yuan Kui was arranged by Sammo Hung and became the deputy director of "The Monk of Sande and the Mizuno" and learned how to film with him; and Dong Wei was also arranged to be a martial arts coach in "The Brave is Not Fearful", and by the way he played a supporting role, became a substitute, and played a slap in the worker.

In this way, everyone has basically made arrangements and what they can do.

Ye Jin also found time and went to the recording studio to record the song "Half a Tight" for promotion.

After finishing all these things at hand, Ye Jin, who was so light-hearted, officially prepared to go to Hollywood to develop.

...

"Mr. Zou, I hope you can promote my cooperation with Hollywood." Ye Jin suggested to Zou Wenhuai, "All investments are borne by me personally and do not occupy the funds of Myth Film."

When Zou Wenhuai saw Ye Jin say this, he knew that he had already made plans to go all out.

Otherwise, he could have proposed to use the funds of Myth Film to test the waters.

"A Jin, you have to think about it." Zou Wenhuai sighed and reminded, "Working with Hollywood may be cheated of losing all your money at any time. More importantly, you may not have the luck of Bruce Lee and you can become famous in one go. If you are not popular, your millions of Hong Kong dollars will be wasted."

In addition to Bruce Lee, there are actually many people who try to develop into Hollywood. In the 1960s, there were Chen Baozhu, Xiao Fangfang and others; in the 1970s, Di Long and David Jiang, etc., also tried to develop in Europe and the United States.

"Seven Golden Corpse", which Xiao and England's Shamma Films collaborated on "Seven Golden Corpse", is a film that is ready to enter the international market. It combines traditional monsters and zombies from the East and is combined with traditional Western monsters vampires.

Later movies such as "The One-Brow Taoist Master", "The Exorcist Master", and "Zombie Doctor" have actually been tried in the 1970s.

In order to enter the international market, Di Long, David Jiang and others spoke English in "The Seven Golden Corpse". It can be said that they were very serious.

But unfortunately, a mixed film of Chinese and Western films like "Seven Golden Corpse" are not popular, and the box office and reputation are both lost, which makes the two's plan to enter the international market fail.

Therefore, working with Hollywood film companies does not necessarily mean becoming famous, but also having luck.

...

When Ye Jin heard what he said, he nodded in agreement.

Not to mention the resources of the Hong Kong Film Company, even the big film companies in the mainland in their previous lives spent hundreds of millions of dollars to cooperate with Hollywood and push mainland celebrities to sweep their faces internationally. But there are very few who can gain a foothold in Hollywood that can gain popularity and gain a foothold in Hollywood.

Therefore, it is indeed not 100% successful in making movies with Hollywood, and there are great risks.

But Ye Jin knew that this road was the only road, and he had to go even if there were risks.

Otherwise, it would be a daydream to expect Hollywood to take the initiative to seek cooperation.

In his previous life, the mainland film market was so large and the world's second largest. Many Hollywood blockbusters' box office performance in the mainland even surpassed the box office in North America. Even so, I have never heard of any mainland star that Hollywood took the initiative to invite.

"Mr. Zou, I also know the chance is slim, but I really want to give it a try." Ye Jin looked at Zou Wenhuai and said, "In order to increase the success rate, I hope I can write the script myself."

"Use your own script to write?!" Zou Wenhuai was stunned, "A Jin, I know your script is well written. But it is suitable for oriental flavors, but not necessarily for western flavors. I think it is better for you to use Hollywood scripts."

The tastes of Chinese and Western audiences are different. There are times when movies that sell well in the West are not popular when they come to the East. Movies that sell well in the East may not be popular even when they go to the West.

In summary, it is all because of different cultural genes and different customs and customs.

As far as he knows, Ye Jin had basically never been to America before, and he didn't even know a word of English before. His understanding of Western culture can be said to be almost zero.

In this case, the script he wrote is naturally [Oriental], so how could it be popular with Western audiences?!

"Mr. Zou, why is it my turn to make a good script in Hollywood?" Ye Jin waved his hand and smiled, "They will not tailor-made scripts for me. They will only find a script for me to act, regardless of whether it suits me or not. If I just act like that, the chance of failure is higher.

I wrote the script myself, which I tailored for myself, and I am sure it must be suitable for the taste of Western audiences. Mr. Zou, I won’t joke about my money.”

When Zou Wenhuai heard him say this, he was stunned for a moment.

What Ye Jin said is indeed a bit reasonable. At the beginning, when Bruce Lee was filming "The Dragon and the Tiger Fight", he was very dissatisfied with the script and made major modifications.

During the filming period, Warner's director team was even out of stock and he was the director himself. So although the story was not very good, it could still maintain the characteristics of Bruce Lee's kung fu films.

"This way, A Jin, I'll mention it to them. If your script is good, I think they will agree. If they don't agree, let's find another way, what?" Zou Wenhuai thought for a while.

After hearing what he said, Ye Jin knew that he still had some doubts about his script.

This cannot be blamed for this. If someone who rarely went to Western countries before and could not even speak English could write scripts that suit Western tastes, if no one would believe it.

But who made Ye Jin an anomaly? Although he didn't go to Hollywood much and didn't understand English, who had let him watch so many Hollywood blockbusters? As long as he reads the cat and draws the plot of those movies, he will naturally be a script that suits Western tastes.

This is the confidence of time travelers!

"Okay, I believe my script will conquer them." Ye Jin said confidently.

...

Zou Wenhuai immediately communicated with Warner Pictures, which had the best relationship.

The so-called money can make the devil push the mill!

Warner Pictures heard that Jiahe invested in them to film, so it was naturally welcome.

They don’t have much emotion in using Ye Jin as the protagonist of the movie and using Ye Jin’s scripts.

For them, as long as you give enough money, everything else is easy to say.

However, in order not to appear so enchanting and to take advantage of the cooperation, Warner Pictures also sold itself.

This is not possible, nor that is not possible. After talking about it, from March to April, we finally reached a preliminary opinion.

In terms of movie investment, Ye Jin accounts for 70% and Warner accounts for 30%; after the movie is filmed, Warner is responsible for distributing it, and Ye Jin is responsible for advance payment of the distribution fee and will be returned to him when the movie is closed at the box office. In addition, the script is handed over to Warner for review before it can be filmed.
Chapter completed!
Prev Index    Favorite Next